[诗经] 国风·齐风·东方之日

  东方之日兮。彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

  东方之月兮。彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。

  【题解】

  一位女子追求一位男子,和他形影不离。

  【注释】

  (1)东方之日:《通释》:“古人喻人颜色之美,多取譬于日月。”

  (2)《郑笺》:“有姝姝美好之子,来在我室。”

  (3)履(吕lǚ):蹑,放轻(脚步)。

  (4)即:通“膝”。亲近。杨树达《小学述林》卷六:“古人席地而坐,安坐则膝在身前,故行者得践坐者之膝也。”

  (5)闼(踏tà):内室。《毛传》:“闼,门内也。”

  (6)发:足,脚。

  【参考译文】

  太阳升起在东方。有位姑娘真漂亮,进我家门在我房。进我家门在我房,踩在我的膝头上。

  月亮升在东方天。有位姑娘真娇艳,来到我家门里边。来到我家门里边,踩在我的脚跟前。